首页 飞花文摘 【越南風采】爪哇七哥

【越南風采】爪哇七哥

.江客
對於南亞尤其是印度人,華人暱稱他們為「三哥」,也許你覺得有點歧視意味。然而查根問底,此稱呼似乎源自當年上海的大英帝國租界。印度人那時跟隨英國佬到中國租界當巡捕,經常狐假虎威,當地人碰到他們都要尊稱一聲「阿SIR」,和港人稱呼差佬沒兩樣。但由於口音問題,前者變「阿三」,而後者成為「阿蛇」,絕對沒有貶意。
無獨有偶,印度或南亞裔當年不僅跟隨大英帝國到處走,也在法國殖民者的安排下,最早在十九世紀七十年代來到越南。
如今西貢的印度神廟和堤岸巴壁街市的清真寺,都是他們曾經聚居的遺跡,這些廟宇如今仍運作。
還有華人熟悉的地名羊咩山,據聞是二次世界大戰後堤岸城市化仍未擴展,此處仍是農地並有一戶印度人在養羊,所以華人才稱之為羊咩山。到底是否屬實,敬盼越華父老指教。
華人稱南亞或印度人為「三哥」,無獨有偶越人也暱稱他們為「爪哇七哥」(Anh Bay Cha)。為何與爪哇扯上關係,這可能與當年越人普遍知識閉塞有關,尤其是佔多數的販夫走卒。
那時的越人只要看到身材高大,腹黑高鼻的外國人,都稱之為「爪哇佬」,就像華人叫洋人鬼佬那樣,連一些土生土長的占婆族(占城國遣民)也被誤認是「七哥」。
堤岸第八郡有一座森舉橋,越人稱之爪哇橋(Cau Cha va),因為此橋是當年法國人自南亞弄來的外勞所建。這些外勞和其家眷後來大部份留下,配合其他祖家的「移民先行者」,在西堤組成他們的社區,主要售賣香料(對越南美食影響頗大)和布料,以及令人詬病的放高利貸,因此「爪哇七哥」也成為高利貸的代號。
越南南方美食牛肉七味,其實也是一位入了法國籍的「爪哇七哥」和其越裔妻子研製,在堅江省新協市開了間名Au Pagolac的餐廳,然後將這道美食發揚光大。
北軍入城後,絕大多數的「爪哇七哥」回家,但亦有極少數混血後代留下,所以西貢仍然可以找到正宗的印度咖喱美食。

漫畫對白
發明牛肉七味的老兄不是印度人吧?神牛也敢吃?

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与华侨网无关联。其原创性及文中陈诉内容未经本网证实,对本文内容、文字的完整、真实性,以及时效性本网部作任何承诺,请读者自行核实相关内容。如发现稿件侵权,或作者无意愿在华侨网发布文章,请版权拥有者通知华侨网处理。
上一篇
下一篇

为您推荐

联系我们

联系我们

+1(514)3979969

邮箱: cpress@chinesepress.com

工作时间:周二至周五,10:00-16:00,节假日休息
关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部