
【時報訊】滿市西南區(Sud-Ouest)Pub Burgundy Lion酒吧的共同老闆正在批評省語言監管機構 法語保護局(OQLF)更改其招牌。
萊爾 (T. Lyle) 八月十二日週二在連輸上譴責法語保護局要求「立即更正」招牌上Pub Burgundy Lion這三個字。
萊爾在社交媒體上寫道:「竟然告訴我,我們這個已有十七年歷史,代表著我們的酒吧和我們對當地社區不妥,我們已被要求更新招牌添加法語,這實在太過分。」
自六月一日起,根據本省法語憲章96法案的新規定,法語在所有向公眾可見的招牌和商業廣告中必須占主導地位,法語文字的佔比通常至少是其他語言的兩倍。
萊爾表示已準備好並願意遵守法律,並指出他將積極應對法語保護局列出的其他違規行為。
他寫道:「有些內容是合法,是我們網站上忽略,我很感激有人指出這一點,這些內容我們立即就修改。」
但萊爾又說,他對七月卅一日發給他的命令提出異議,因為他堅持認為Pub(酒吧)和Lion(獅子)這兩個詞是法語,而Burgundy是專有名詞,指的是附近的Little Burgundy街區。
法語保護局在其網站上寫道:「如果公司名稱包含法語以外的其他語言的特定內容,並且出現在場所外部可見的展示牌上,則必須使用法語詞彙——例如通用名稱、描述或口號——以確保法語的顯著性。」
萊爾則表示他已經回覆法語保護局,聲稱由於名稱的「歷史和文化意義」,他不打算更改他們的招牌,而出於原則原因他願意為此抗爭。
法語保護局可以對不遵守規定的行為發出警告。如果未在規定時間內遵守規定,違規行為將按天處以三千 至三萬元的罰款,第二次違規罰款將翻倍,再犯罰款將翻三倍。

