华侨网 港澳新闻 用ChatGPT撰草稿「必核對」 律師:有時提供不存在案例

用ChatGPT撰草稿「必核對」 律師:有時提供不存在案例

【明報專訊】ChatGPT等人工智能平台席捲全球,美國投資銀行高盛早前發表研究,認為法律界最受人工智能平台威脅,另一邊廂,研發ChatGPT的公司OpenAI則聲稱平台能以高分數通過紐約州律師考試及美國大學入學試SAT等考試。本港律師翟文禮說,日常都會使用ChatGPT,形容他和同事可用來草擬第一稿,「過去(律師樓)儲存一堆範本,現在搜尋之後就用」,但強調「出街」前必定核對內容,「填番一啲啱嘅『窿窿』」。

讚省修改撰寫時間

不上載文件遵保密原則

翟文禮說,ChatGPT長處在一般文書處理,可節省修改及撰寫時間,由人工智能寫完,再人手修改。不過他提醒,人工智能不能自行搜尋案例,有時甚至提供一些不存在案例,形容「如果無法律知識都唔敢用(在法律用途),因為唔知啱唔啱」。他又說,由於保密原則,不能上載文件。

法律學者:倘出錯 使用者負責

研究法律科技的中大法律學院助理教授Eliza Mik提醒,不論人工智能技術使用者的職業,法律上都要承擔其個人責任,舉例「會計師用會計軟件,最後計錯報稅表,無論軟件有多複雜,該會計師仍要負責,情况套用在醫生或律師也一樣」。ChatGPT是一種「大型語言模型」,透過分析數據庫及學習,選出相應最高概率「出現」的字詞回答用户。Eliza Mik提醒,很少人留意到,語言模型平台不一定知道在講什麼,又或一字一句本身的意思。

相關字詞﹕律師

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与华侨网无关联。其原创性及文中陈诉内容未经本网证实,对本文内容、文字的完整、真实性,以及时效性本网部作任何承诺,请读者自行核实相关内容。如发现稿件侵权,或作者无意愿在华侨网发布文章,请版权拥有者通知华侨网处理。

联系我们

联系我们

514-3979969

邮箱: cpress@chinesepress.com

工作时间:周一至周五 10:00-16:00,节假日休息
关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部