华侨网,有态度的华人新闻网站!

帮助中心 广告联系

華僑時報 | 華僑網

热门关键词:  央行  发顺丰  习近平  蓝狐  詩詞
热门TAG标签:

多族裔自治區被批 法語不足必須糾正

来源:未知 作者:華僑時報 发布时间:2019-10-08
摘要:本報記者 本省的語言法例監督機構最近勒令滿市人口最多的行政自治區撤消英文標示牌,在提及行政區及其服務是要使用法文,並須在區會議上用法語回答問題。 但簡稱CDN-NDG的Cte-de
本報記者

本省的語言法例監督機構最近勒令滿市人口最多的行政自治區撤消英文標示牌,在提及行政區及其服務是要使用法文,並須在區會議上用法語回答問題。
但簡稱CDN-NDG的Côte-des-Neiges–Notre-Dame-de-Grâce自治區首長蒙歌瑪麗(S. Montgomery)說,法語保護局(OQLF)制定的一連串糾正措施實在是太過分了。
她告訴主流傳媒:「我不會拒絕提供英語和盡可能多的其他語言的服務,我認為他們在吹毛求疵。」
CDN-NDG行政自治區官員一直在與法語保護局代表會面,以探討有那些地方可能不迎合語言憲章101法令的規定,以及該採取什麼糾正措施。
蒙歌瑪麗說,她的行政自治區要求法語保護局表現出某種「常識」,以使區當局能夠最好地服務於其十六萬六千多元族裔人口。
她認為說英語的居民有權獲得他們理解的語言諮詢,尤其是混淆難懂的技術事項,而且她的行政區居民有百分之卅是說英語,另百分之卅說法語,剩下的百分之四十是其他語言。
就在自治區當局填寫了一份長達廿頁及非常詳細的內部調查問卷後,法語保護部立即採取行動要求糾正問題。
蒙歌瑪麗說,每個行政區都受到這份調查問卷。但據CDN-NDG的官員所知,他們的行政區是唯一被認為不完全迎合合101法令規定的行政區。

問題領域
主題是「語言狀況分析」的這份調查問卷,詢問自治區當局的社媒帳號,網站,甚至議員的名片是雙語文抑或只有法文。
問卷進一步問行政區當局如何與其居民溝通,還問其員工使用那種最主要語言(CDN-NDG有七百八十三名員工)以及他們的法語能力如何。
它要求自治區當局全面清查對電腦,智能手機和平板電腦內容,到底有多少用戶,電腦鍵盤數量若干,以及電腦操作系統,軟件,打印機,複印機,電話和傳真機指南手冊使用什麼語文。
其他問題包括:
道路指示牌只有法文嗎?
所有的員工都具有足夠的法語知識去履行職責嗎?
你們的組織是否需要法語以外的其他語言的知識才能擔任某些職位?
蒙歌瑪麗說,在審查了行政區的回答後,法語保護局鎖定了所謂的「問題領域」。
事實上在區委會會議問責期間,向來都是用英語回答用英語問的問題,用法語回答用法語回答的問題。
「作為一個多元化和包容性行政自治區的市長,本人深感到自豪,」她說。 「歡迎大家以法語或英語參加自治區委會議和公共集會。」

浪費精力
不過蒙歌瑪麗又說,行政區官員將根據要求,為那些英語回答內容提供法語摘要。
一般來說,自治區當局必須確保所有海報內容都是法文,並且所有英語文檔也必須有法文版本,以及所有自治區的服務部門和職銜必須僅是法文。
此外,自治區首長和其同僚只可派發純法文的名片,而不是如今的的雙語名片,一面是法文和另一面是英文。
自治區官員將與法語保護局代表會面,討論CDN-NDG區當局內部和其公民的溝通方式。
就在這個十月,法語保護局官員將巡視區內的運動場,圖書館和其他設施,以確保每個地方都遵守法律。
法語保護局發言人布莎(C. Bouchard)表示,調查某市政當局對法語憲章是否遵守的個案並不罕見。
布莎在一份聲明中說:「本省所有市政組織都必須完成法語化的程序,以迎合憲章的規定,並確保在其動作中普遍使用法語」分析其語言狀況及設法糾正不合規領域是這過程的一部分,她說。
布莎又說:「我們很樂意與行政機構合作,以幫助他們找到符合語言章程要求的解決方案。”
蒙歌瑪麗則說,她的行政區會遵守憲章,但這個過程要付出代價。「我也很樂意與他們合作,但是我不想在這樣的小事上浪費我們的服務時間和納稅人的錢,我們有更大的問題要應付,例如街頭露宿者。」
「我只是覺得荒謬的是,我們竟然花了很多精力在不是真正市政的問題上,」她說。
责任编辑:華僑時報