•本報記者
語言紛爭連聖誕老人也被殃及。日前凌晨有大約五十名男女穿上聖誕老人的裝束在滿市中心街上集會遊行及要求那兒的商店擁護「法語」聖誕節。
「以法語祝賀聖誕快樂。」這些在聖凱芙蓮西街上高舉口號牌子的示威者說。
他們從 PEEL 街開始,向東走到 JEANNE MANCE 街角。
這些衹說法語的「聖誕老人」主動向路人和商家派傳單,敦促人們衹惠顧那些法語「顯著」的商店。
斯次集會由兩個團體組織,分別是「法語滿市促進會」(MOUVEMENT MONTREAL FRANCAIS
)和「強制說法語會」(IMPERATIF FRANCAIS )。
「我們如今站在稱為 AMERICAN EAGLE OUTFITTERS AND ROOTS
的商店前,這顯示出席市中心非常英語化,有些地方甚至沒有法語服務。」「法語滿市促進會」主席波廖(M. BEAULIEU)說。
「我們透過民意調查獲悉有百分之七十的魁北克人不想見到具英語特色的商店。我們今天要讓商人們知道人們的願望是甚麼,而我們是以節日的精神來進行這任務。」他說。
但並非每個人都贊同他們所散發的訊息。
「我是法裔,但我已厭倦了這些口頭紛爭。」住在寶樂莎市的葛里弗(B. GLIVE)說。
「每個人的權利相同。讓人做他們喜歡做的事。我會在英語、法語、波蘭語及甚至所有種類的商店裡購物。對我來說並沒有分別。」
不過在聖嘉芙蓮街和 METCALFE 街交界的 BCBG 店經理摩絲歐(M. MOISSEAU)卻表示贊同示威者的言行。「如果我們住在多倫多,我們將須學英語,所以必須說法語也是無可厚非的事。」她說,並補充道她的顧客有約六成說英語。「我覺得有必要以人們的語言招呼他們。」
她到底支持或反對?衹能說是模稜兩可。
斯次遊行乃上述兩團體最近所發起的連串示威之一。就在上個月,「法語滿市促進會」剛推動一項反對讓說英語者按一鍵即獲母語服務的政府和客戶服務措施的運動,稱為
OPERATION PRESS 9 。