•本報記者
本省的牙醫協會(QUEBEC COLLEGE OF DENTISTS )最近拒絕讓一位 AYLMER
市的牙醫續牌(更新行醫執照)。
原因並非他的經驗少技術差,而是他四次不能通過本省法語憲章所規定的精通法語考試(FRENCH - LANGUAGE
PROFICIENCY EXAMS)。
來自伊朗的牙醫萊西(M. RAISI )在 CENTRE DENTAIRE AYLMER
牙醫中心儘管有二千名病人給他看病,但他自從在渥京的 LA CITE COLLEGIALE
進修法文後於二00四、二00六年及今年兩次接受本省法語保護處(OFFICE DE LA LANGUE FRANCAISE
)的考試未能順利過關。
法語保護處發言人巴葛特(G. PAQUETTE
)本週一說法語憲章規定省內四十五個專業人士協會的成員須通過口試及筆試,除非他們曾在本省接受大學或中學法文教育。
不論閣下的醫術或技術如何高明,如不是在此接受法文教育,就必須過法語憲章這一關。
必須考試的專業人士名單上包括針灸師、牙醫、工程師、地質學家、助產士、社工和城鎮策劃專家。
巴葛特說萊西通過會話理解和表達能力試,但到了法文保護處人員所主持的筆試時卻不合格。
二00四年二月萊西衹獲五十分,合格分數是六十分。到了去年十月再考,他的分數更差,下降到卅五分。今年二月他再拿到卅五分,不過到了五月再考時已「進步」到五十分,但還是不及格。
巴葛特說所有來自省外的專業人士必須通過法文考試才能在本省工作,但有百分之九十筆試成功通過。他指出法語保護處告訴萊西他需要改善其法文書寫能力及推介了法文學校給他深造。
萊西的律師霍爾林(J. FAULLEM)上週向省高等法庭申請暫時禁制令以便其當事人可繼續行醫但遭駁回。他在庭上以法語憲章違反了聯邦人權自由憲章不同對待省內外專業人士為由辯護。